[แปลไทย] ALPHA - STEREO DIVE FOUNDATION (Moriarty The Patriot ED1)
[แปลไทย] ALPHA - STEREO DIVE FOUNDATION (Moriarty The Patriot ED1)
ศิลปิน: STEREO DIVE FOUNDATION
引き継いだ魂共に犯した誓い遺伝子の業に溺れた理想論で
คำปฏิญาณที่ได้ทำร่วมกับจิตวิญญาณที่สืบทอดต่อกันมา
ด้วยอุดมคติที่จมอยู่ในบาปแห่งพันธุกรรม
Lie痛みを分かち合うなら覚悟を持て(決意の証を)Like、dislike なんて気にしてらんない目的次第(実現こそが最重要だって)
โกหก
หากอยากจะร่วมแบ่งปันความเจ็บปวด
ก็จงเตรียมใจไว้เสีย (สัญลักษณ์แห่งความตั้งใจ)
คำว่าชอบหรือไม่ชอบน่ะ
ไม่ใช่เรื่องที่ต้องใส่ใจ
มันขึ้นอยู่กับจุดประสงค์ (การทำให้มันเกิดขึ้นเป็นสิ่งสำคัญที่สุด)
自己犠牲のような必要悪誰も知り得ない正義で同じ罪を背負った同志と断ち切り難い絆を誇れ
ความชั่วร้ายที่จำเป็นดั่งเช่นการเสียสละตนเอง
ด้วยความยุติธรรมที่ไม่มีใครรับรู้
กับสหายร่วมทางที่แบกรับความผิดบาปเดียวกัน
จงภาคภูมิกับสายสัมพันธ์ที่ไม่อาจตัดขาดได้เสีย
偶然の引き金を必然のスタンスとして達成に酔いしれろ At the end
ชนวนที่ถูกจุดจากความบังเอิญ
เป็นหนทางที่หลีกเลี่ยงไม่ได้
จงดื่มด่ำกับความสำเร็จ ณ ตอนจบ
Don't believe in what you can see知る意味のない真実を(Whatever it takes)正しさに任せて目的はただ一つThere is no turning back
อย่าเชื่อในสิ่งที่ตาเธอเห็น
ความจริงที่ถึงรู้ไปก็ไม่มีความหมาย (ไม่ว่าจะต้องใช้อะไรก็ตาม)
ปล่อยให้มันเป็นไปตามความชอบธรรม
เป้าหมายมีเพียงหนึ่งเดียว
ไม่มีทางให้หวนกลับไปแล้ว
One嘆くこの街にも救いがあるかなんてさ(明らかにはできないだろ)胸騒いだとして理詰める余裕持ってんだマスマティカルな駆け引き
หนึ่ง
แม้ในเมืองที่เต็มไปด้วยเสียงคร่ำครวญนี้
ฉันสงสัยวาจะมีทางรอดอยู่รึเปล่า
(คงไม่สามารถหาคำตอบที่ชัดเจนได้หรอก)
แม้จะรู้สึกถึงความวิตกกังวล
แต่ฉันยังคงมีความสามารถในการคิดอย่างมีเหตุผล
การต่อสู้ด้วยกลยุทธ์ทางคณิตศาสตร์
足掻けば足掻くほど曇る視界歪むのが道理で深く突き刺す故意の傷に生温い現実から目を覚ませと
ยิ่งดิ้นรนมากเพียงใดวิสัยทัศพลันมืดมน
สายตาที่ผิดเพี้ยนไปนับเป้นเรื่องธรรมดา
บาดแผลที่บาดลึกลงไปด้วยความตั้งใจ
เพื่อปลุกให้ตื่นจากความจริงอันเย็นเยือกและไร้ชีวา
初動の契りを雑念に絆されず凛として果たす 愉悦と快楽に飲まれろ
อย่ายิดติดกับคำมั่นไร้สาระในช่วงแรกเริ่ม
จงเล่นไปตามบทบาทอย่างสมศักดิ์ศรี ดื่มด่ำไปกับความสุขและความเพลิดเพลิน
Don't believe in what you can see知る意味のない真実を(Whatever it takes)正しさに任せて目的はただ一つ(Let me hear you say)
อย่าเชื่อในสิ่งที่ตาเธอเห็น
ความจริงที่ถึงรู้ไปก็ไม่มีความหมาย (ไม่ว่าจะต้องใช้อะไรก็ตาม)
ปล่อยให้มันเป็นไปตามความชอบธรรม
เป้าหมายมีเพียงหนึ่งเดียว (ให้ฉันได้ยินเธอพูดบ้างสิ)
心に嘘はつかないで共に行こう(Let me hear you say)答えがないからこそだろThere is no turning back
อย่าได้โกหกเสียงหัวใจตัวเอง
แล้วไปด้วยกันเถอะ (ให้ฉันได้ยินเธอพูดบ้างสิ)
เป็นเพราะไม่มีคำตอบนี่แหละ
จึงไม่มีทางให้หวนกลับไปแล้ว
律せるこの世に消し去る偽善の咎を一切の 躊躇い持たずに制す揚々と
บทลงโทษของความดีจอมเสแสร้งจะถูกชะล้างออกในโลกแห่งระเบียบวินัย
ฉันจะพิชิตชัยชนะอย่างไม่ลังเลใจ
初動の契りを雑念に絆されず凛として果たす 愉悦と快楽に飲まれろ
อย่ายิดติดกับคำมั่นไร้สาระในช่วงแรกเริ่ม
จงเล่นไปตามบทบาทอย่างสมศักดิ์ศรี ดื่มด่ำไปกับความสุขและความเพลิดเพลิน
偶然の引き金を必然のスタンスとして達成に酔いしれろ At the end
ชนวนที่ถูกจุดจากความบังเอิญ
เป็นหนทางที่หลีกเลี่ยงไม่ได้
จงดื่มด่ำกับความสำเร็จ ณ ตอนจบ
Don't believe in what you can see知る意味のない真実を(Whatever it takes)正しさに任せて目的はただ一つ(Let me hear you say)
อย่าเชื่อในสิ่งที่ตาเธอเห็น
ความจริงที่ถึงรู้ไปก็ไม่มีความหมาย (ไม่ว่าจะต้องใช้อะไรก็ตาม)
ปล่อยให้มันเป็นไปตามความชอบธรรม
เป้าหมายมีเพียงหนึ่งเดียว (ให้ฉันได้ยินเธอพูดบ้างสิ)
心に嘘はつかないで共に行こう(Let me hear you say)答えがないからこそだろThere is no turning back
อย่าได้โกหกเสียงหัวใจตัวเอง
แล้วไปด้วยกันเถอะ (ให้ฉันได้ยินเธอพูดบ้างสิ)
เป็นเพราะไม่มีคำตอบนี่แหละ
จึงไม่มีทางให้หวนกลับไปแล้ว
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น